前兩天看完張大春的「認得幾個字」,覺得很有趣。

說來慚愧,雖然我是台大中文系畢業的,不過當年在學校功課並不是很好,我也不是個愛鑽研古書的學生,所以,雖然喜歡看閒書、樂於寫作,但是對古典典籍卻並沒什麼深刻研究。再加上經常使用電腦,很多字很少動筆書寫,有時候一個字想上半天也想不出來。

前兩天,我在跟小朋友玩「成語接龍」, 一面比賽一面教他們用成語造句,突然間,竟想不起「揠」苗助長的「揠」字怎麼寫,嚇得我一身冷汗!我發現這個問題很嚴重,於是又開始抱著字典,經常沒事查一查。

今天下午,通告結束跑回家,爸爸正在看電視,他一邊看、一邊還拿筆記,原來,他正在看大陸中央台的一個「XX講堂」節目,一個兩漢文學的教授,正在講「史記」裡的東方朔,講的好有趣!教授用極為生動的言語,活靈活現的講到竇公主怎樣在宮裡養男寵,從十三歲開始包養到十八歲,接著又怎樣設計讓這個小帥哥變成皇帝的新寵,結果被東方朔識破,義正言詞的進言漢武帝.......東方朔的名言「此一時、彼一時」是怎樣被引用出來的,除了講故事之外,還搭配動畫做出史記的篇章,真的是個很棒的節目!(每天下午四點半,中央台四台)

忙裡偷閒,很少看電視的我,忍不住就跟著爸爸黏在電視前面,看了一個小時。(明天講衛青、霍去病,好想看喔!可是要陪女兒上自然課。)突然覺得真可惜,像這麼好看的節目,台灣一個也沒有!如果不是因為我爸是忠實觀眾,我也不知道咧!

張大春這本書也很有趣,他解釋了一些我們常見、不常見的中國字,雖然某些典故或是原文的引用有一點深,我有些部分也不見得看得懂,不過,藉由紀錄跟孩子的對話,可以驚鴻一瞥他養兒育女的態度、人生觀,還是很有意思的。

有興趣的話,可以看看。很有趣的一本書。

對啦!我的書完稿囉!六月初要出囉!我的偶像林良先生已經答應為我寫序耶!哇!高興到睡不著了!
arrow
arrow
    全站熱搜

    AnyiChen 發表在 痞客邦 留言(18) 人氣()